Armin Paul-Proessler

Armin Paul-Proessler

About me

Activity

I am constantly teaching through interpreters. They are a key asset in an environment where you do not speak the language and English proficiency is low. Ideally interpreters should have early access to the lectures in order to familiarize with the content and the terminology. It is also good to work with the same interpreter over and over again, but often I am not able to influence it. Working through interpreters takes more time.

The social engagement aspects are important to overcome the shyness of the students. Only when they move into the online learning room they are approachable by us.

During the course I had sometimes the feeling that data and information were mixed. In the military there is an intelligence directorate (J2), which has the task to analyse the environment (terrain, enemy etc.). Here data is symbols or facts out of context; thus it is not directly or immediately meaningful. It is completely unprocessed. Information is data that is placed in some sort of interpretive context, thus acquiring at least some meaning and value; but it’s not yet processed. Intelligence results from puting information in an actual context, processing it.

End of Content

End of Content